SP URC F17C LE - Télécommande SUPPORTPLUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SP URC F17C LE SUPPORTPLUS au format PDF.
| Type d'appareil | Télécommande universelle |
| Nombre de dispositifs contrôlés | Jusqu'à 9 |
| Écran | Écran tactile |
| Fonction apprentissage | Oui |
| Compatibilité | CD, TV, DVD, VCR, Tuner, Amplificateur, Câble/Satellite, AUX |
| Touches programmables | Oui |
| Fonction mute | Oui |
| Contrôle du volume | Molette rotative |
| Fonction réglage | Oui |
| Alimentation | Non précisé |
| Portée | Non précisé |
| Langue de l'interface | Multilingue |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Matériau | Plastique |
| Couleur | Blanc |
FOIRE AUX QUESTIONS - SP URC F17C LE SUPPORTPLUS
Questions des utilisateurs sur SP URC F17C LE SUPPORTPLUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télécommande au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SP URC F17C LE - SUPPORTPLUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SP URC F17C LE de la marque SUPPORTPLUS.
MODE D'EMPLOI SP URC F17C LE SUPPORTPLUS
Sommaire
Introduction 22 Installation de la pile 22 Examinez votre télécommande 23 Configuration de l'appareil 25
A. Configuration directe (par marque et par code) 25 B. Recherche automatique 27
Fonction d'apprentissage 29 Autres configurations 33
A. Configuration de l'horloge 33 B. Verrouillage/déverrouillage de l'appareil 33 C. Rétro-éclairage 34 D. LCD allumé/éteint 35 E. Réglage du contraste 36 F. Tout effacer 37
Besoin d'aide ? 38
Liste des codes de marque de l'appareil 37
Merci d'avoir choisi la télécommande universelle à écran tactile URC20-F17A. Vous disposez d'une télécommande universelle à écran tactile d'une conception nouvelle et adoptant les techniques les plus récentes. Grâce à son design créatif, elle propose une méthode de configuration particulièrement simple : il suffit de suivre les informations sur l'écran LCD en saisissant directement les lettres de la plaque signalétique ou en faisant défiler la liste des marques (demande de brevet déposée dans le monde entier), même en l'absence de ce manuel.
Les télécommandes universelles à écran tactile F17 A peuvent piloter pratiquement toutes les marques de téléviseurs (TV), de magnétoscopes (VCR), de récepteurs satellite (numériques) (CBL/SAT), de boîtiers de câbles (CBL/SAT), de lecteurs de DVD (DVD), de tuners (TUNER), de lecteurs de CD (CD), de lecteurs de cassettes audio (TAPE), d'amplificateurs (AMP), de lecteurs de disques laser (LD) et d'autres composants audio (AUX). Elles comportent 9 boutons d'appareil sur leur écran.
Le F17-LE a la faculté d'apprendre de nouveaux codes d'autres commandes à distance et d'étendre ainsi ses capacités d'utilisation. (Voir chapitre Fonction d'apprentissage)
gère toutes les fonctions principales des appareils dont vous disposez. Elle prend en charge les fonctions PIP et Menu de votre téléviseur, tout comme votre télécommande d'origine.
dispose également d'une horloge en temps réel pour vous indiquer le jour de la semaine, l'heure, avant ou après midi.
Le F17 vous signalera le moment où les piles sont pratiquement épuisées. Nous espérons que vous apprécierez cette nouvelle intelligente à écran tactile.
Installation des piles
Cette télécommande nécessite 4 piles pour fonctionner. Référez-vous à l'indication de sens marquée , et installez 4 piles AA ou LR6 neuves dans ce logement. Nous vous recommandons d'utiliser des piles alcalines, car la télécommande dispose d'un grand écran LCD, si bien qu'elle consomme davantage d'électricité que les télécommandes universelles courantes.
Pour installer les piles : 1. Retournez la télécommande, tirez sur la languette et soulevez le couvercle. 2. Insérez les piles en respectant les marques (+) et (-) pour leur positionnement . 3. Faites coulisser en place le couvercle du logement de piles.
Nota :
Chaque fois que les piles ont besoin d'être remplacées, la télécommande à écran LCD vous le signalera par un message « Battery Low » (pile faible). Veuillez remplacer immédiatement les piles par des piles neuves.
Tous les réglages que vous avez programmés sur votre nouvelle télécommande resteront sauvegardés en mémoire, même si vous en retirez les piles (mais vous aurez sans doute besoin de remettre l'horloge à l'heure).
Battery Low
SUN 12:00 AM
Examinez votre télécommande.
| SET | Cette touche vous permet de commencer le réglage (la programmation) de la télécommande ou vous indique l'état de l'écran LCD. |
| LEARN | Fonction d'apprentissage |
| TV | |
| VCR | |
| CBL/SAT | |
| CD | Elle vous permit de sélectionner l'appareil que vous pouze piloter. |
| DVD | |
| TUNER | |
| TAPE | |
| AMP | |
| LD/AUX | |
| POW | Met l'appareil sous tension et hors tension. |
| 0-9 | Les touches numériques gèrent la même fonction que votre télécommande d'origine. |
| ENTER | Commutation immediate sur le canal souhaïte (moins de trois caractères) |
| MENU | Fonctionne comme le Menu (pour régler certaines fonctions de votre appareil) ou comme OSD ("on-screen display" ou affichage sur écran) ou la touche de mémoire sur votre télécommande d'origine. |
| CH± | Fonctionne comme la touche de montée et descente des canaux sur votre télécommande d'origine |
| VOL± | Régle le volume comme la touche d'augmentation et de diminution du volume et la touche «silencieux» sur votre télécommande d'origine |
| MUTE | |
| ← | REW (Marche en arrêté rapide) |
| → | PLAY (lecture de votre DVD ou CD) |
| >> | FFWD (avance rapide) |
| ● | REC (enregistrement, "record") |
| ■ | STOP (met fin à votre opération) |
| II | PAUSE (arrête pendant quelques instants libre et de diminution et se met en attente) |
| ▲ | Fonctionne comme les touches UP/DOWN/LEFT/RIGHT/OK/EXIT de votre télécommande d'origine pour la fonction de menu. Néanmoins, en mode de configuration, ces touches sont uniquement utilisées pour le curseur, pour confirmer et quitter le programme de votre télécommande. |
| ↓ | |
| > | |
| OK | |
| EXIT | |
| PIP | ",Picture-in-Picture", gère la fonction „Picture-in-Picture" (image incrustée) de votre téléviseur. |
| SWAP | |
| MOVE | |
| FREEZE |
AM / FM Le bouton AM/FM vous permet de choisir entre la longueur d'onde AM ou FM sur votre système audio.
RETURN La touche RETURN vous permet de revenir à la station précédente que vous avez écoutée. Elle fonctionne de la même façon que sur la première station.
DISP Display, affichage
PRGM Programme
SLEEP La touche SLEEP (sommeil) vous permet d'arrêter automatiquement votre appareil.
TIMER Elle vous permet de lancer une opération à un stade ultérieur, par exemple "allumer le téléviseur à 19 heures". Le mode Timer vous permet de configurer jusqu'à quatre commandes individuelles. Il doit être reprogrammé une fois que l'opération en question est achevée.
Piste précédente
Piste suivante
Nota :
Avant d'effectuer la moindre configuration ci-dessous, vous devez d'abord activer la télécommande en appuyant sur l'écran ou sur n'importe quelle touche de la télécommande.
A. Configuration directe (par marque et par code)
Si vous ne connaissez pas le nom de la marque de l'appareil, vous pouvez le configurer par la fonction « Direct Set-up » (effectuez directement à l'écran votre recherche ou votre saisie par nom de marque, puis sélectionnez le code).
- Mettez sous tension (par exemple, appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT de votre téléviseur) l'appareil que vous voulez faire fonctionner. Si c'est un magnétoscope, veuillez y charger une cassette.
- Appuyez et maintenez enfoncée la touche SET, puis appuyez simultanément sur l'écran tactile sur l'une des touches de l'appareil que vous voulez faire fonctionner (par exemple la touche TV).
- Puis relâchez les deux touches que vous avez activées ; le message « TV Brand Search ? » sera affiché sur l'écran. Puis appuyez sur « OK » pour effectuer une recherche parmi les marques de téléviseurs, ou appuyez sur la touche d'un autre appareil pour lancer une recherche sur un autre appareil.
- Vous pouvez saisir le nom de la marque soit directement, en lettres, en utilisant les touches de chiffres et de lettres de l'écran, soit en appuyant sur les touches pour sélectionner la marque. Puis appuyez sur la touche OK pour confirmer le nom de la marque que vous avez sélectionné.
(Notea:
Si vous appuyez sur la touche et si rien ne se produit, cela signifie que la recherche s'est achevée sans résultats.
- Testez le fonctionnement des touches (pendant ce test, vous devez pointer votre télécommande vers l'appareil que vous souhaitez piloter). Si aucune des touches de votre nouvelle télécommande ne fonctionne, ou si la plupart des touches ne fonctionnent pas correctement, essayez de sélectionner un autre code par ▲ ou ▼, jusqu'à ce que toutes les fonctions principales fonctionnent correctement.
- Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder le réglage et l'écran LCD affiche "Successful" pendant 2 secondes, puis revient à l'état de configuration actuel. Vous pourrez alors suivre les instructions sur l'écran pour quitter la configuration ou passer à d'autres réglages.

Saisissez les lettres "P", "H", "L", "I"...
(Ou appuyez)

n'êtes pas satisfait, appuyez sur ou pour saisir le code suivant.

Essai des touches. Si vous considérez que le code est correct, appuyez sur OK pour le sauvegarder.

Remarque :
- Pour saisir les lettres du nom de la marque, tapez-les comme vous le feriez pour un message sur un téléphone mobile.
- Les touches OK et EXIT sont uniquement utilisées pour configurer votre nouvelle télécommande. Vous ne pouvez pas piloter votre appareil pendant la phase de configuration.
- Si l'appareil est verrouillé, il vous faudra commencer par le déverrouiller avant de le configurer.
- Si vous n'avez pas trouvé la marque ou si vous avez commis une erreur de saisie, l'écran affichera pendant 2 secondes « NOT FOUND » (non trouvé) et vous devrez recommencer la saisie.
- Vous pouvez appuyer sur la touche EXIT pour effacer des lettres erronées lorsque vous saisissez le nom de marque.
- Si vous attendez plus de 30 secondes pendant la configuration ou le fonctionnement, la télécommande quittera l'état actuel.
B. Recherche automatique (« Auto search »)
Si vous n'avez pas réussi à effectuer la configuration directe ou si vous n'arrivez pas à trouver le nom de marque que vous souhaitez sur l'écran, vous pouvez utiliser la fonction « Auto Search » pour trouver le code correct qui vous permet de piloter votre appareil.
- Mettez l'appareil sous tension (par exemple, appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT de votre téléviseur) que vous souhaitez faire fonctionner. Si c'est un magnétoscope, veuillez insérer une cassette.
- Appuyez sur la touche SET et maintenez-la enfoncée pendant plus de 3 secondes pour lancer la configuration.
- L'écran affiche « Code Setup? » (configuration du code) OK ».
- L'écran affiche « XX Auto Search? » (XX est un nom d'appareil et XX clignote). Vous pouvez appuyer sur un device (par ex. TV) pour CHOISIR l'appareil voulu, puis appuyer sur la touche « OK ». La recherche automatique débute, l'écran affiche « Searching? » et les numéros de code augmentent. Vous devez pointer la télécommande vers l'appareil que vous voulez piloter pendant la recherche automatique. La télécommande émet automatiquement le signal ON/OFF de chaque code vers l'appareil (lecture du code).
- Vérifiez si l'appareil réagit ou pas. Une fois que l'appareil réagit, appuyez sur n'importe quelle touche pour interrompre la recherche.
- Vérifiez si les touches fonctionnent correctement ou non. Si aucune touche ne fonctionne (cela signifie que vous n'avez pas interrompu la recherche en temps voulu, vous devez appuyer manuellement sur les touches ▲ ou ▼ pour recommencer la recherche parmi les codes que vous avez déjà dépassés), ou si la plupart des touches ne fonctionnent pas suffisamment bien, vous devez appuyer sur la touche EXIT pour poursuivre la recherche. Si les principales touches fonctionnent correctement, vous devez appuyer sur OK pour sauvegarder le code (l'écran affiche pendant 2 secondes « sauvegarde réussie »), puis vous devez suivre les instructions sur l'écran pour quitter la configuration ou passer à d'autres réglages.

Si l'appareil réagit, appuyez sur n'importe quelle touche pour interrompre la recherche et testez les touches.

Si vous considérez que le code est correct, appuyez sur OK pour le sauvegarder.

Remarque :
- Les touches OK et EXIT sont uniquement utilisées pour configurer votre nouvelle télécommande pendant la phase de configuration. Vous ne pouvez pas piloter votre appareil à ce stade.
- Si l'appareil est verrouillé, il faut commencer par le déverrouiller avant de le configurer.
- Si vous souhaitez interrompre la recherche automatique, vous pouvez appuyer sur n'importe quelle touche. Pour interrompre la recherche, appuyez sur n'importe quelle touche de l'appareil, puis suivez les informations fournies sur l'écran.
Fonction d'apprentissage
La fonction d'apprentissage sert à étendre la liste des codes préprogrammés. Les codes mémorisés activent en règle générale les fonctions importantes ; des fonctions supplémentaires sont néanmoins apprises à partir d'une télécommande dite « de sources ». Veuillez employer si possible de nouvelles piles pour l'exécution de la fonction d'apprentissage, puisqu'une quantité d'énergie plus importante est nécessaire que lors de l'emploi habituel.
- Appuyez sur la touche d'apprentissage et maintenez-la durant au moins 3 secondes, l'écran indique « Learning », relâchez-la alors.
- Appuyez sur les touches HAUT ou BAS pour sélectionner "Learning" 'écran indique « Select Device: XX ».
- Sélectionnez l'appareil pour que la fonction puisse être apprise (par exemple DVD), appuyez alors sur OK. La touche d'apprentissage clignote alors.
Appuyez sur la touche qui doit être apprise, « Please send signal in... » apparaît alors.
- Orientez les deux télécommandes avec les émetteurs infrarouge l'une vers l'autre.
- Appuyez et maintenez la touche sur la télécommande de source qui doit être apprise par l'autre appareil (par exemple CH+) jusqu'à ce que « Success » apparaisse durant 1 seconde. Lorsque l'écran indique « Error », veillez à répéter les étapes 4-6.
- Répétez les étapes 4 à 6 pour doter d'autres touches des fonctions d'appareils sources.
- Appuyez sur la touche de l'appareil (par exemple TV) si la fonction d'apprentissage doit être terminée. Suivez les instructions à l'écran.
Remarque :
- Vous pouvez également appuyer sur le bouton SET pendant 3 secondes, puis sélectionner la fonction d'apprentissage avec les touches de direction.
- Toutes les touches de fonction peuvent être occupées par des fonctions d'appareils source.

Relâchez le bouton sur l'appareil source et passez à la fonction suivante.

Effacer une fonction apprise
- Appuyez et maintenez la touche d'apprentissage appuyée durant au moins 3 secondes, l'écran indique « Learning? », relâchez alors la touche.
- Appuyez sur la touche OK et sélectionnez "Delete" avec les flèches, puis appuyez de nouveau sur OK.
- Sélectionnez "Delete a key" avec les touches, puis appuyez de nouveau sur OK.
- Sélectionnez la fonction qui doit être effacée (par exemple DVD), puis appuyez sur OK. Appuyez ensuite sur le bouton qui doit être effacé. « Confirm? » apparaît, appuyez alors sur OK et « Success » apparaît brièvement.
- Répétez les étapes 4 à 6 pour effacer d'autres fonctions.
- Appuyez sur la touche de l'appareil (par exemple TV). Si toutes les fonctions non souhaitées ne sont pas effacées, veuillez alors suivre les instructions à l'écran.

Remarque :
- Vous pouvez également appuyer sur SET durant 3 secondes, puis sélectionner le mode delete à l'aide de ▲ ou ▼.
- Dès qu'aucune fonction apprise n'est plus mémorisée, « Empty » est affiché.
Effacer toutes les fonctions apprises
- Appuyez sur la touche d'apprentissage et maintenez-la durant au moins 3 secondes, l'écran présente « Learning? », relâchez alors la touche.
- Appuyez sur le bouton OK et sélectionnez Delete avec ou, veuillez ensuite appuyer de nouveau sur OK.
- Sélectionnez Delete All Keys avec les flèches, puis appuyez sur OK.
- « Confirm? » apparaît, appuyez alors sur OK et « Success » apparaît brièvement.



A. Configuration de l'horloge
Vous pouvez configurer l'horloge de votre nouvelle télécommande et elle sera affichée sur l'écran.
1. Appuyez et maintenez la touche SET enfoncée pendant plus de 3 secondes, puis relâchez-la. 2. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu « Config », puis appuyez sur la touche OK. 3. L'écran affiche « Time Setup ? », appuyez sur la touche OK. 4. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu « 12HR CLOCK » ou « 24HR CLOCK », puis appuyez sur la touche OK. 5. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour CHOISIR les données que vous voulez configurer, par exemple le jour, l'heure et la minute, puis appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour modifier le jour, l'heure et la minute. 6. Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder la configuration. L'écran LCD affiche « Successful » pendant 2 secondes, puis revient à l'état de configuration actuel. Vous pouvez suivre les instructions du menu pour quitter la configuration ou passer à d'autres réglages.
B. Verrouillage/déverrouillage de l'appareil
Vous pouvez utiliser la fonction « Device lock » pour verrouiller l'appareil. Ce code ne peut être modifié ni par la recherche par marques, ni par la recherche automatique. Vous pouvez activer la commande « Unlock » pour quitter cette fonction.
- Appuyez sur la touche « SET » et maintenez-la enfoncée pendant plus de 3 secondes, puis relâchez-la.
- Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu « Config
- Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu « Device Lock
- Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour commuter entre le mode « Lock » et le mode « Unlock ». P
- Appuyez sur device pour CHOISIR l'appareil que vous voulez régler (par ex. TV).
- Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder la configuration. L'écran LCD affiche "Successful" pendant 2 secondes, puis revient à l'état de configuration actuel. Vous pouvez suivre les instructions à l'écran pour quitter la configuration ou passer à d'autres réglages.

Remarque:
Vous pouvez déterminer tous les codes actuels de l'appareil.
C. Rétro-éclairage
Si vous réglez « Light ON/OFF » sur « OFF », le rétro-éclairage ne s'allumera jamais. Lorsque vous réglez « Light ON/OFF » sur « ON », le rétro-éclairage s'allumera lorsque vous appuyez sur n'importe quelle touche et il restera allumé pendant un certain temps, même après que vous avez mis l'appareil hors tension. Vous pouvez régler la durée d'allumage du rétro-éclairage en suivant les étapes suivantes.
- Appuyez sur la touche « SET » et maintenez-la enfoncée pendant plus de 3 secondes, puis relâchez-la.
- Config», puis appuyez sur la touche OK.
- Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu «Light ON /OFF? «, puis appuyez sur la touche OK.
- Si l'écran affiche « Light Off », a « Light On », puis appuyez sur la touche OK.
- A ▼ pour modifier la durée d'allumage de 5 à 30 secondes, par intervalles de 5 secondes.
- Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder la configuration et l'écran LCD affiche "Successful" pendant 2 secondes, puis retourne sur l'état de configuration actuel. Vous pouvez suivre les instructions sur l'écran pour quitter la configuration ou passer à d'autres réglages.

D. LCD allumé / éteint
Si vous réglez «LCD ON/OFF» sur «ON», cela signifie que l'écran LCD est toujours allumé (c'est très commode pour voir l'état, mais cela augmente ainsi la consommation électrique). Si vous configurez «LCD ON/OFF» sur «OFF», l'écran LCD sera allumé pendant un certain temps, puis il s'éteindra après toute utilisation de votre télécommande et vous pouvez modifier la durée d'allumage selon les étapes suivantes.
- Appuyez et maintenez la touche « SET » enfoncée pendant plus de 3 secondes, puis relâchez-la.
- Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu « Config »
- Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu « LCD ON/OFF ?
- Supposons que vous appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour passer du mode « ON » au mode « OFF »
- Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour faire varier la durée d'allumage de l'écran LCD entre 30 et 60 secondes, par intervalles de 10 secondes.
- Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder le réglage et l'écran LCD affiche "Successful" pendant 2 secondes, puis revient à l'état de configuration actuel. Vous pouvez suivre les instructions sur l'écran pour quitter la configuration ou passer à d'autres réglages.

E. Réglage du contraste
- Appuyez sur la touche « SET » et maintenez-la enfoncée pendant plus de 3 secondes, puis relâchez-la.
- Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu « Config »
- Appuyez sur la touche pour sélectionner le menu "Contrast"
- Appuyez sur la touche pour régler le niveau du contraste. Une fois que vous considérez qu'il est ajusté, L'écran affiche pendant 2 secondes "Successful", puis retourne sur l'état de configuration actuel. Vous pouvez suivre les instructions sur l'écran pour quitter la configuration ou passer à d'autres réglages.

Pour effacer la totalité des données de configuration et rétablir les réglages par défaut initialement effectués à l'usine.
- Appuyez sur la touche SET et maintenez-la enfoncée pendant plus de 3 secondes, puis relâchez-la.
- Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu « Config
- Appuyez sur la touche pour sélectionner le menu « Clear All ?
- L'écran affiche « Confirm ? ». Réappuyez sur la touche OK pour confirmer que vous voulez tout effacer. L'écran LCD affiche alors « Succeed » pendant 2 secondes et rétablit les réglages d'usine par défaut.

Réclamations et garanties
Si ce produit présente des défauts éventuels, veuillez vous adresser directement au commerçant chez lequel vous avez acheté l'appareil. Nous vous recommandons donc de conserver soigneusement votre preuve d'achat (ticket de caisse).
Service d'après-vente :
Si vous avez des questions d'ordre technique, si vous désirez des informations complémentaires sur nos produits ou que vous vouliez commander des pièces de rechange, veuillez bien vous adresser à notre service d'après-vente, entièrement à votre disposition :
Heures d'ouverture du service d'après-vente : du lundi au vendredi, de 9h00 à 18h00.
Telephone:
00800 / 77 77 88 99
Adresse électronique :
sav@supportplus.fr
Remarque importante : nous vous prions de ne jamais envoyer un appareil à notre adresse sans invitation préalable de notre service d'après-vente. Les envois non sollicités voyageront aux risques et périls de l'expéditeur qui en supportera les frais. Nous nous réservons le droit de refuser de prendre livraison d'envois non sollicités ou de renvoyer les marchandises concernées à l'expéditeur en port dû ou à ses frais.

Notice Facile